Genius Lyrics
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Time Lapse (English Translation)
|
[Verse 1: Taeil, Doyoung, Haechan] / In a dream with no time difference / The day and night remain after the light is lost / Even if I call you, I can't reach you / A night in
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Time Lapse (Romanized)
|
[Verse 1: Taeil, Doyoung, Haechan] / Sicha eomneun kkume / Bicheul ilko namainneun day and night / Neoreul bulleobwado dachi aneun chae / Na seuseuro nareul gadueodun bam
|
|
NCT 127 – Time Lapse
|
[엔시티 127 "Time Lapse" 가사] / [Verse 1: Taeil, Doyoung, Haechan] / 시차 없는 꿈에 / 빛을 잃고 남아있는 day and night / 너를 불러봐도 닿지 않은 채 / 나 스스로 나를 가두어둔 밤 / 헤매는 이곳 / 긴 터널 같은 soul 정신을 잃어 / 무의식에 끌려 너로
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Skyscraper (摩天樓; 마천루) (English Translation)
|
[Intro] / Incoming! / [Verse 1: Mark, Jaehyun, Johnny] / Strike while the iron's hot / That spot where loopholes were seen, I shot without missing / To the next we step on, what
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 1, 2, 7 (Time Stops) (Romanized)
|
[Verse 1: Jaehyun] / Dari bichun geori wi this evening / Swieo gal teumi eomneun fast track in my life / Sigando sigane jjotgin chae, yeah / Geeureul jureul molla so fast / [Pre-
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Playback (English Translation)
|
[Intro] / Playback / [Verse 1: Taeyong, Haechan, Mark, Jaehyun] / Why am I like a cogwheel? / Repeating words again and again (Oh) / Always having the same behavior as a habit / My
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Faster (English Translation)
|
[Pre-Chorus: Mark, Taeyong, Johnny, Jaehyun] / Fast riding on my seat / Are you ready, my team? / An explosive engine highway / Fast, suffocating heat / In endless tension, as if I
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - LOL (Laugh-Out-Loud) (English Translation)
|
[Intro] / Ooh-ooh, yeah / Ooh-ooh, hah / Listen to a little bit of this / [Verse 1] / There's nothing that makes me laugh (Yeah, yeah) / Not much these days (I don't laugh often
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Vitamin (English Translation)
|
[Intro] / Yee-yeah / Girl, you got that take it all, baby / And I'll be the therapist for the day / That's okay, yeah, woo / [Verse 1] / Hey babe, swallow me first / I can change
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 질주 (2 Baddies) (English Translation)
|
[Intro: Taeyong, Mark] / Yes, ah / Hmm, ah / Two baddies, two baddies, one Porsche / Two baddies, two baddies, one Porsche / I don't know what you're saying / Look at the coolness
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 불시착 (Crash Landing) (Romanized)
|
[Intro: Johnny, Jaehyun] / Yeah / Hmm-mm-mm / Look, it's you I live for / [Verse 1: Haechan, Doyoung, Taeyong, Jungwoo] / Kkumeseo neol mannandamyeon (Ooh-ooh) / Geugeon nae wish
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Playback (Romanized)
|
[Intro] / Playback / [Verse 1: Taeyong, Haechan, Mark, Jaehyun] / Nan wae tomnibakwicheoreom / Banbokdoen mareul hae tto (Oh) / Seupgwancheoreom neul gateun haengdong / Eonjena
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Ay-Yo (Romanized)
|
[Intro: Mark] / Ay-Yo! Look / Things will never be the same, like / [Refrain: Taeyong, Haechan] / Are you ready? (Woo!) / Dakchyeooneun paran geu paereodaim (Ha!) / Gyeonggo soge (
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 질주 (2 Baddies) (Romanized)
|
[Intro: Taeyong, Mark] / Yes, ah / Hmm, ah / Two baddies, two baddies, one Porsche / Two baddies, two baddies, one Porsche / Molra nan nega mworaneunji / Inneun geudaeroe moseul
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Ay-Yo (English Translation)
|
[Intro: Mark] / Ay-Yo! Look / Things will never be the same, like / [Refrain: Taeyong, Haechan] / Are you ready? (Woo!) / The storm of paradigm comes crashing (Ha!) / In the
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 불시착 (Crash Landing) (English Translation)
|
[Intro: Jaehyun, Johnny] / Yeah / Hmm-mm-mm / Look, it's you I live for / [Verse 1: Haechan, Doyoung, Taeyong, Jungwoo] / To meet you in my dreams (Ooh-ooh) / Is the hidden verse
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - LOL (Laugh-Out-Loud) (Romanized)
|
[Intro: Haechan, Mark] / Ooh-ooh, yeah / Ooh-ooh, hah / Listen to a little bit of this / [Verse 1: Taeil, Taeyong, Mark, Jaehyun] / Ttaki useul manhan ildo (Yeah, yeah) / Yosaen
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 흑백 영화 (Black Clouds) (English Translation)
|
[Intro: Haechan] / Oh-oh / Oh-oh yeah / [Verse 1: Jaehyun, Yuta, Haechan] / A day without carrying an umbrella / Suddenly over my head / Black clouds / An old film-like background
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Skyscraper (摩天樓; 마천루) (Romanized)
|
[Intro] / Incoming! / [Verse 1: Mark, Jaehyun, Johnny] / Strike while the iron's hot / Heojeomdeuri boin spot / Ppajim eopsi shot / To the next we step on, what? / Mundeuk nan stop
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Vitamin (Romanized)
|
[Intro: Johnny & Mark, Johnny] / Yee-yeah / Girl, you got that take it all, baby / And I'll be the therapist for the day / That's okay, yeah, woo / [Verse 1: Taeyong, Johnny] / Hey
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 흑백 영화 (Black Clouds) (Romanized)
|
[Intro: Haechan] / Oh-oh / Oh-oh, yeah / [Verse 1: Jaehyun, Yuta, Haechan] / Hapil usanjocha eomneun nal / Gapjakseureopge meori wiro deuriun / Black clouds / Oraen pilleum gateun
|
|
Genius English Translations – NCT U - Volcano (English Translation)
|
[Verse 1: Taeyong, Lucas] / Yeah, aye / Start quickly, get into it / Focus, hotter / Back swing, already sweating / NCT new kids, you can take a lap / Unpredictable temperatures
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - 윤슬 (Gold Dust) (Romanized)
|
[Chorus: Doyoung, Taeil] / Jal ja nae dalbit / Iri waseo angyeo gipsugi / Bami su noin / Janmulgyeol wiro nuwo / Ama neoneun moreuji / Eolmana ne bichi yeppeunji / Geumse jantteuk
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - DJ (Romanized)
|
[Intro: Mark] / This one goes out to my friends, man / Like soul and R&B / If you're ready, I'm ready / DJ, turn it on, let's go! / [Verse 1: Taeyong, Johnny, Jaehyun] / Ayo, da
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Tasty (貘) (Romanized)
|
[Verse 1: Taeyong, Johnny] / Bureun jeonbu kkeo modu swit / Swipge jamdeulgien / Dream in the big bad zoo / Kkamadeuki meon in the mood / Uimi eopsi seeo bwa / Neon sheep, one, two
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - DJ (English Translation)
|
[Intro: Mark] / This one goes out to my friends, man / Like soul and R&B / If you're ready, I'm ready / DJ, turn it on, let's go! / [Verse 1: Taeyong, Johnny, Jaehyun] / Ayo, leave
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Tasty (貘) (English Translation)
|
[Verse 1: Taeyong, Johnny] / Turn off all the lights, shh! / To fall asleep easily / Dream in the big bad zoo / Far away in the mood / Count meaninglessly / You are sheep, one, two
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 1, 2, 7 (Time Stops) (English Translation)
|
[Verse 1] / On the street illuminated by the moon this evening / There's a fast track, there's no time to rest in my life / The time is running out of time, yeah / I can't be lazy
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Designer (Romanized)
|
[Intro: Mark] / Yeah, ayy / Yeah, ayy / Yeah, ayy, ayy / [Chorus: All, Taeyong] / Ogami illeongyeo namani neukkin exclusive / Neon naui gamseong I love it, my designer / (more than
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - Designer (English Translation)
|
[Intro: Mark] / Yeah, ayy / Yeah, ayy / Yeah, ayy, ayy / [Chorus: All, Taeyong] / Only I can feel my five senses shaking, exclusive / You are my emotion, I love it, my designer / (
|
|
Genius Romanizations – NCT 127 - Faster (Romanized)
|
[Pre-Chorus: Mark, Taeyong, Johnny, Jaehyun] / Fast ollataneun my seat / Junbidwaetji my team / Teojil deuthan enjin highway / Fast sum makineun yeolgi / Chungdolhal deut machi
|
|
Genius Romanizations – NCT U - Volcano (Romanized)
|
[Verse 1: Taeyong, Lucas] / Yeah, ayy / Sijakae eoseo moripae / Jipjunghae jom deo tteugeopge / Back swingbuteo ireun sweat / NCT, new kids, you can take a lap / Gamhi yecheukdo
|
|
Genius English Translations – NCT 127 - 윤슬 (Gold Dust) (English Translation)
|
[Chorus: Doyoung, Taeil] / Good night, my moonlight / Come and embrace me deeply / Lying on the ripples of the embroidered night sky / Perhaps you don't know how pretty your light
|
|
NCT 127 – 질주 (2 Baddies)
|
[엔시티 127 "질주" 가사] / [Intro: Taeyong, Mark] / Yes, ah / Hmm, ah / Two baddies, two baddies, one Porsche / Two baddies, two baddies, one Porsche / 몰라 난 네가 뭐라는지 / 있는 그대로의 멋을 봐 / 돈 and
|